Nkonya - English


t


tatapʋtátápʊder. oftapʋREDUP1v.to touch, feel all over
tatitati(H) pl.atatin.clothƆtsɩ amʋ lapʋ tati klɩ mʋ bi wa ɔma. The woman has taken a cloth and tied her child on her back.Fɔfwɩ oyipɛ tati wa ɔpá a, ɩtɔkpa. Ɩnɩsʋ aha tsɔtsɔ bʋtamakle mʋ́ asʋn.When you wash a dyed cloth for a long time, it fades. So most people do not like it.Atsɩ ansɩ tegyi ɔkpakwebi ɩwɩ tsufɛ ɩma bia, ɩtɛha bʋtamayinta amʋ́ atati ánɩ́ bʋ bia.Women like cloth worn for farm because it is less expensive and it helps to save their expensive cloths.Specɔmlawɩclothoyipɛ tatidyed clothcfɔkpakwebiclothesɔtan2cloth5.3.3Traditional clothing6.6.1.1Cloth5.3.1Men's clothingcomp.natɩ tatiweboyipɛ tatidyed clothtati obutentder.ɔtatibiloincloth
tati obucomp. oftatiobu2n.a coined term for tent6.5.3Building materials6.6.1.1Cloth
tatidatatida pl.atatidan.rag; old clothMɩ atadɩɛ tatida nɩ. This is my ragged shirt.Kebi amʋ lablufo wʋlɩ mʋ atatida sʋ. The child has urinated on his diapers.Nyebi tɛdɩ atatidasʋ.Children sleep on diapers.8.1.7.4Remain, remainder6.6.1.1Cloth
TawiatáwiaFrom:Akantawiapropn.someone born after twinsMʋ da gyi Tawia, tsufɛ bɔkwɩɩ mʋ buo atabi.Her name is Tawiah, because she was born after twins.9.7.1.1Personal names4.1.9.1.9Birth order2.6.3.7Multiple births
Tayitáyíʔ (H)propn.town east of the main road between Kadjebi and NtumdaLocated at: 7° 8'16"N, 0°20'14"E9.7.2.3Names of cities
te-te-allo. var. oftɛ-HAB
tepitepí v.even a little bit – used in the negativeMatepi ba, ɔkɛ nɔ́yɔ ɔkpa. Nɩ fɛba fʋmɔ́ɔɔtʋ mɩ. Don't come at all tomorrow because I will travel. If you come you will not meet me.Matepi tɔɩ tsufɛ nanu asʋn amʋ fɛ́ɛ́. Don't say anything at all (try to explain) because I have heard the entire matter.Nyankpʋ amʋ metepi tswie nfɩ kʋraa.If didn't even rain a little bit here.9.3.1.2To a small degree9.4.6.1No, not
Tepotɛ́pʊʔ (H)propn.town on the main road between Wurupong and NtumdaLocated at: 7°10'10"N, 0°19'33"E9.7.2.3Names of cities
tɛʔ(L) v.to stalk somethingAndɔ dɛ klɔtɩ amʋ tɛ. A cat is stalking the mouse.Nɩ fʋmeyin tɛ a, fʋmɛ́ɛtalɩ bwɛ ɔtapʋ.If you don't know how to stalk, you can't be a hunter.7.2.6Pursue6.4.1.1Track an animalder.tɛtɛ1scratch
tɛ- allo. varte-to-tɔ-tam.pfxhabitual or iterative aspectOyin amʋ da igyo tsɔtsɔɔtsɔ. The man always plants many yams.Kwasieda-gyi-Kwasieda anɩyɔ asɔrɩ.Every Sunday we go to church.9.4.1.2Aspect--dynamic verbs
tɛɩtɛ́ɪ́ v.1to be wideƆkpa amʋ mɛtɛɩ, igyi kpafʋtɩ.The road is not wide it is narrow.Oyin amʋ natata lɛtɛɩ.The man's sole is wide.8.2.4Wide2to spread something flatTɛɩ ɩbɩtɔ afʋhɔ. Open your hand so that you can take.8.2.4Wide
tɛɩhɛadj.broad or wideɔkpa tɛɩhɛwide road8.2.4Wide
tɛkɩtɛkɪ v.would haveTɛkɩ nɛba fʋ woyitɔ, tamɛ bɛɛ fadalɩ. I would have come to your house but they said you had gone out.Nɔyɔ biasʋ a, mɩ nyawie dɛ akpakokwe pɛpɛ fɛ, sʋ nɛlɛ kpakokwe wɩ, tɛkɩ fututu ndekle. When I went to the market, my friend was selling dried red fish, so I took one and ate it. I would have liked the white one.Tɛkɩ asʋn amʋ lasi ɩda diin; tamɛ ɔkʋ layowuli mʋ́tɔ. The case would have stayed quiet, but someone has gone and stirred it up.Nɩ kabɛ anyankpʋsa sʋ a, tɛkɩ nyankpʋ tamatswie wʋlɩ amʋ́ alupʋ atɔsʋ.If it were up to humans rain would never fall on their enemies things.9.6.2.8Condition
tɛplɛtɛ̂p!lɛ̂ʔ pl.atɛplɛn.American cockroachPeriplaneta americanaNative to West Africa, the American cockroach got its name after being introduced to America.Tɛplɛ onun nfɔ a, Ogbon lahɔ nwun pɛ.The innocent get blamed for the work of the guilty.Cockroach drinks the oil, but red headed lizard gets the red head.Igye nowun tɛplɛ ɔkʋ mɩ baagɩtɔ, sa atɛplɛ bʋdɛ mɩ atati wɩ. Yesterday I saw a cockroach in my bag, unexpectedly, cockroaches are eating my clothes.1.6.1.7Insect
tɛtɛ1tɛ́tɛʔ der. ofREDUP1v.1to search by scratching; as a fowlƆbatebi ɔtɛtɛ nwunasʋ dʋbɩ a, ɔtɔtʋ mʋ yín awu. When you are too inquisitive, you will find out things you don't want to know.When a chick scratches the trash heap too much, it will meet its mother's bones.7.6.1Search1.6.4.2Animal eating2to investigateNdɛ mʋ ɔnɔtɔ asʋn tɛtɛ nu. I am pecking at his mouth for words.I am investigating him (I am milking him for information).4.7.5.1Investigate a crime
tɛtɛ2tɛ́tɛʔv.to have sex with a childOyin amʋ lɛtɛtɛ kebi.The man had sex with the child.2.6.2.3Sexual immorality
tɛtrɛtɛɛtɛtrɛtɛː adj.1wideOyin amʋ nwunsɩnɛsʋ lɛtɛɩ tɛtrɛtɛɛ. The man's compound is very wide.cfpentenpleinwide8.2.4Wide2to be in plain viewSika amʋʋ bɛɛ fatsu fɛɛ fʋmɔkʋ tsu amʋ da ɩnʋ tɛtrɛtɛɛ.The money that they said you have taken, and you say you haven't taken is lying down there openly.2.3.1.2Watch
tiantiãʔFrom:Akantiaadv.againstPʋ fʋ asʋn ya, matɔɩ tian Kakraba, tsufɛ ɔmɔkʋ wa fʋ ɔnɔ.Take your matter go, don't talk against Kakraba, because he has not talked to you.3.5.1.8Criticize
tiapʋtiapʊpl.atiapʋn.antelope; probably bushbuckTragelaphus scriptusTiapʋ iyetɔ ma ɔdwɛ, sʋ aha bʋtamakle mʋ́ asʋn.The meat of bushbuck does not taste good, so people do not like it.1.6.1.1.3Hoofed animals
Tigaritígarípropn.a certain fetishTigari ɔkpɩ latsia nfɩ kɩ. A Tigari fetish has been here before.Akɩaɩ bʋtɔpʋ ha Tigari igyi.Dogs are used for a sacrifice to Tigari fetish.4.9.8.1Idol4.9.7.7Animism
tiitíː v.1to meet something unexpectedlyBrɛa bʋdeki ndɔ amʋtɔ a, beyetii akpin amʋsʋ. When they were roaming through the farm they came across the garden egg.Brɛa nɔyɔ a, saa ɔbʋ obuto ɔdɛ atɔ gyi. Neyetii mʋsʋ. The time I went, unexpectedly he was in the room eating. I came on him.cf1meetwotiidiscover4.2.1.2Encounter2to make a gaping holeƆlɛka Natɩ ipu tii. He cut spider's belly open deeply (all the way into the stomach).8.2.4WideIdiom:ɩwɩtɔ tiidiarrhoea3to start (of rainy season)Nyankpʋ latii. The rains have started.8.4.6.1Start something
tilatiláʔv.to plug something7.5.9.2Fill, coverph. v.tila asʋturn deaf ear
tila asʋtílá asʊph. v. oftilaɩsʋv.to pretend not to hearKebi ánɩ́ otetila asʋ a, aha ansɩ tamagyi mʋ ɩwɩ.People are not pleased with a child who pretends not to hear.Fepina tila asʋ, fʋtɔbwɛ sʋ tin.If you pretend not to hear, you become deaf.3.1.2.4Ignore
timbitímbi pl.atimbin.to make incision so that the scar produces a tribal markIgyi wulu kʋsʋ amandɩɛ ánɩ́ nɩ bɔkwɩɩ fʋ a, bɛ́tɩn fʋ timbi. It is the custom in some places that when you are born they incise tribal marks on you.5.4.6Ritual scar